Север Португалии. День четвёртый.
Португальская Венеция и ночь в мужском монастыре.
В мае у нас с Сергеем появилось несколько свободных дней. Мы решили
отправиться в очередное путешествие по северу Португалии и посетить
города:
Лейрию,
Авейру,
Брагу.
Не вдаваясь в подробности сборов, кои получаются у нас спонтанными,
мы выехали в заданном направлении.
Первым пунктом нашего маршрута была крепость в городе Лейрия.
В Португалии невероятное количество старинных замков. С каждым из них
связана либо какая-то легенда, либо быль. Изучив историю страны, я могу
теперь, как Шехерезада, вместо сказок «Тысяча и одна ночь» рассказывать
о «Тысяче и одной крепости Страны заходящего солнца».
Так и у этого замка в Лейрии есть свои сказки-легенды. Их несколько, но
мне больше всего нравится легенда о воронах.
В русском переводе она звучит так:
Первый король Португалии дон Афонсу Энрикеш построил в городе Лейрия
крепость.
С холма, на котором появилась цитадель, просматривалась местность на многие километры вокруг. Поэтому она стала важным стратегическим и оборонительным форпостом в ходе Реконкисты.
Через несколько лет арабам удалось захватить крепость. Продолжая борьбу
против сарацин, Афонсу Энрикеш собрал войско и решил выбить мусульман
из лейрийской крепости.
Ранним утром, когда королевское войско, готовое к атаке, стояло стройными
рядами под стенами цитадели, а восходящее солнце радостно играло бликами
на копьях и мечах воинов, случилось странное событие.
Огромный ворон сел на верхушку сосны и начал очень громко хлопать крыльями
и радостно каркать, вселив некую бодрость в настроение войска. Чувство уверенности прокатилось по рядам солдат, которые хоть и были доблестными воинами, но всё же опасались штурмовать хорошо укрепленный бастион. Все восприняли ворона, как добрую примету, обещающую победу в предстоящей
битве. Сердца воинов преисполнились храбрости и веры в победу. В едином
порыве бросились они в атаку и выбили арабов из укрепления.
С тех пор Лейрия стала христианской.
А два ворона на верхушке сосны, окружающие центральную башню крепости,
вошли в геральдику города и изображены на его гербе.
Цитадель нам понравилась, несмотря на то, что мы видели многие подобные сооружения в стране. Наверное, в Португалии скоро не останется ни одного
замка или крепости, которые мы не посетили бы. Крепость в Лейрии выгодно отличается от остальных, виденных нами, своей ухоженностью.
После реставрации она признана одной из лучших в стране. За год её посещает
от 50 до 70 тыс. человек.
Самым интересным нам показалось посещение 17-ти метрового редюита
(внутреннее укрепление).
Он полностью реконструирован и в нём находится небольшая выставка средневекового оружия и экипировки рыцарей тех времен.
Видно воины средневековья не были мужчинами слабыми или сентиментальными. Расколачивать вдребезги черепушку своего врага устрашающего вида кистенём
было для них делом обыденным, наверное таким же, каким является сегодня для современных мужчин расстрел компьютерных монстров.
Ну а тяжесть рыцарской экипировки — это отдельная тема. Доспехи весили
в среднем около 40 кг.
Воин, облачённый в снаряжение, сам на лошадь сесть не мог. Был придуман специальный механизм, который поднимал ратника вверх, как колодец ведро
с водой. А затем рыцаря сажали на лошадь и он был готов к битве.
Как тут не вспомнить Михаила Юрьевича с его несравненным : «Да, были
люди в наше время! Не то, что нынешнее племя…».
Любителям истории и рыцарских турниров такое посещение, скорее всего, понравится.
В остальном же Лейрия показался нам небольшим, тихим, скучноватым городком.
Главная площадь, Кафедральный собор и несколько чистеньких улочек.
Выпив кофе, мы отправились дальше, в город Авейру, единственный город
в Португалии, внутри которого есть каналы.
Когда мы приехали в Авейру, подошло время обеда. Обычно в поездках,
выбирая ресторан, мы идём по одному из двух путей:
смотрим рейтинг на сайте www.tripadviso.com или спрашиваем совета
местных жителей. Ресторан, рекомендуемый tripadviser, был закрыт по
случаю выходного дня. Проведя социологический опрос двух встречных
горожан, мы услышали одно и тоже название.
Решив, что количества опрошенных вполне достаточно для принятия
судьбоносного решения, мы голодной рысью двинули в сторону указанного
заведения. В ничем не примечательном переулке мы наткнулись на так
называемый ”ресторан”, которых в Португалии множество, и называют их
часто по-простому «ташка» (tasca).
Самая обычная традиционная национальная забегаловка, где основное
внимание уделяют не интерьеру с изысканной посудой, а кухне. Здесь
главное, чтобы гость остался сытым и довольным.
Было полно посетителей, а на входе даже стояла небольшая очередь.
Это разрешило все сомнения и внутренний голос (как я подозреваю, это
был голос почти первобытного голода, который навевают долгие прогулки
на свежем воздухе) заявил, что лучшее — враг хорошего. А посему мы смиренно
встали в очередь и развлекали себя выбором блюд, представленных меню дня.
Когда подошла наш черёд, мы поняли, что не ошиблись с выбором места.
Это был самый аутентичный ресторан португальской кухни в её первозданном исполнении. Нас окружали исключительно представители коренной португальской расы, а по мотивам меню можно было составить поваренную книгу национальной кухни. Самое дорогое вино стоило 6€. И оно было вполне приличным.
Сергей заказал «португальское варево» (cozido à portuguesa).
Это блюдо состоит из разных видов вареного мяса и колбасок с добавлением
крупно нарезанных овощей (картофель, капуста, морковь и т.п.). Выглядело
оно устрашающе и не гламурно, но как любое национальное блюдо, было
невероятно вкусно!
Я решила особо не мудрствовать и выбрала тушёного козлёнка, который
был приготовлен без особых изысков, но достойно.
Попивая тёрпкое вино с берегов Доуру, мы наслаждались непритязательной,
но уютной атмосферой «харчевни» и простой сытной едой.
Заплатив за обед на двоих с вином и десертом около 25€, расслабленные
и довольные, мы отправились кататься на лодочках по каналам Авейру.
Это самый быстрый и приятный способ познакомиться c городом.
Проезд одного человека на «молисейру», как здесь называют эти лодочки,
стоит 8€.
Само название произошло от слова «молису», что в переводе с португальского означает морские водоросли. Эти самые водоросли раньше использовали как сельскохозяйственные удобрения. Теперь лодки служат для прогулки туристов
по каналам городка. Cама поездка длится около 40 минут, а сопровождающий
гид рассказывает в это время об истории зданий и города. Во время прогулки
мы посмотрели:
мост влюблённых
фабрику керамики
В Авейру ещё со времён римского правления добывалась соль.
А в конце прогулки на лодках, как сувенир, дарят небольшой
пакетик с солью.
Погуляв ещё немного по улицам города,
мы напоследок попробовали местные региональные сладости под названием
«трипаш де Авейру» (Тripas de Aveiro), которые манили меня ещё со времени прибытия в город.
На поверку десерт оказался плохо пропечёнными блинами с различной
начинкой. Признаюсь, этот десерт не понравился мне от слова «совсем».
Разве что только шарик мороженого сверху делал это блюдо более-менее
съедобным.
Авейру славится ещё одной национальной сладостью «óвуш мóлэш»
(ovos moles), которая, на мой взгляд, убийственна невкусна (да простят
меня португальцы!).
“Ovos moles” — это тонкое, безвкусное тесто и начинка, состоящая исключительно
из яичных желтков. Правда, местные жители обожают это “пирожное” и я много
раз видела, как лиссабонцы, приехавшие из Авейру привозят с собой коробочку с этими пирожными, как особый деликатес.
Ну а мы отправились дальше, в Брагу.
Так как эта поездка, как и большинство наших поездок, была не запланированной,
а спонтанной, то и отель мы бронировали в последний день. Наше внимание привлёк отель, расположенный в здании бывшего монастыря в шести км от Браги. Вполне довольные проведённым днём, мы поехали туда.
Признаюсь, что на наш выбор повлиял и факт наличия последнего свободного
номера. Вполне довольные проведенным днём, мы поехали туда.
В отель мы прибыли около восьми вечера. Здание монастыря впечатлило нас своим размахом. Но первое что поразило — это подозрительная тишина и отсутствие жизни.
У ворот стояло всего четыре автомобиля. И это в переполненном отеле!
Оказалось, что здесь всего девять довольно таки уютных номеров, остальное – музеи
и действующий храм.
Полюбовавшись окружающими ландшафтами,
завороженные тишиной и спокойствием,
мы отправились ужинать.
Спустившись в посёлок, по совету прохожих, зашли в ресторан, кстати, единственный в посёлке. Внутри нас ждал полный аншлаг.
Заполненный местными жителями, он стал для нас очередным открытием в этот день.
Так как заведение специализируется на блюдах на гриле, мы выбрали мясо.
Когда подали заказанную мной говядину, она ещё шипела в тарелке и издавала
такой невероятный запах, что я сразу поняла, что повар здесь – мастер своего дела.
Ведь при приготовлении говядины самым сложным является угадать момент, когда его нужно снимать с огня.
Блюдо Сергея тоже было вкусным, но проигрывало моей нежнейшей говядине.
К слову, у ресторана нет ни сайта, ни страницы на фэйсбуке. Но несмотря на
это, он всегда полон местными жителями, являя собой опровержение расхожего
мнения о том, что любой товар нуждается в рекламе.
Мы же просто влюбились в это место.
И теперь, будучи с нашими гостями в Браге, мы обязательно заезжаем сюда
пообедать или поужинать.
Ну и, конечно же, пособирать восторженные ахи и охи по поводу кухни,
а также соотношения цены и качества подаваемых блюд.
После ужина мы отправились в наш отель-монастырь, наслаждаясь по
дороге невероятным умиротворением, которое было разлито вокруг.
С утверждением Энштейна, что время относительно, я была согласна давно.
Но только попадая в такие места, где зданиям сотни лет, где тишина и
спокойствие заменяют столичный шум и вечную суету, где бесконечному
чёрному небу абсолютно наплевать на страсти и проблемы, рвущие на части
смертных, ощущаешь, что время на самом деле может остановиться.
Здесь десять минут пешеходной прогулки заменяют тебе по ощущениям
неделю, прожитую в другом месте.
Елена Корень.
Понравилось?
Ставьте лайк и делитесь с друзьями в соц.сетях.